Imamat 27:18
Konteks27:18 but if 1 he consecrates his field after the jubilee, the priest will calculate the price 2 for him according to the years that are left until the next jubilee year, and it will be deducted from the conversion value.
Imamat 25:21
Konteks25:21 I will command my blessing for you in the sixth year so that it may yield 3 the produce 4 for three years,
[27:18] 1 tn Heb “And if.” The Hebrew conjunction ו (vav, “and”) can be considered to have adversative force here.
[27:18] 2 tn Heb “the silver.”
[25:21] 3 tn Heb “and it [i.e., the land] shall make the produce.” The Hebrew term וְעָשָׂת (vÿ’asat, “and it shall make”) is probably an older third feminine singular form of the verb (GKC 210 §75.m). Smr has the normal form.
[25:21] 4 tn Smr and LXX have “its produce” (cf. 25:3, 7, etc.) rather than “the produce.”